Volnewmer è un sistema avanzato di radiofrequenza monopolare di nuova generazione per il rassodamento e la tonificazione cutanea. A differenza della RF bipolare, la monopolare penetra più in profondità nei tessuti, stimolando una neocollagenesi più estesa per un tightening graduale e naturale.Volnewmer is an advanced next-generation monopolar radiofrequency system for skin firming and toning. Unlike bipolar RF, monopolar penetrates deeper into tissues, stimulating more extensive neocollagenesis for gradual, natural tightening.
Cos'è VolnewmerWhat is Volnewmer
La radiofrequenza monopolare genera un campo elettromagnetico che riscalda il derma profondo a temperature controllate (40–45°C). Questo calore provoca contrazione immediata delle fibre collagene esistenti e attiva i fibroblasti per la sintesi di nuovo collagene nelle settimane successive. Volnewmer integra un sistema di controllo termico avanzato e raffreddamento epidermico per la massima sicurezza.Monopolar radiofrequency generates an electromagnetic field heating the deep dermis to controlled temperatures (40–45°C). This heat produces immediate contraction of existing collagen fibres and activates fibroblasts for new collagen synthesis in subsequent weeks. Volnewmer integrates advanced thermal control and epidermal cooling for maximum safety.
È indicato sia per il viso (ovale, collo, contorno) sia per il corpo (addome, braccia, cosce). È completamente non invasivo, indolore e senza decorso, rendendolo ideale per pazienti che cercano un mantenimento regolare della qualità cutanea.Indicated for both face (oval, neck, contour) and body (abdomen, arms, thighs). Completely non-invasive, painless and downtime-free, making it ideal for patients seeking regular skin-quality maintenance.
Come funzionaHow it works
Volnewmer agisce con un meccanismo termico controllato:Volnewmer acts with a controlled thermal mechanism:
- Riscaldamento dermicoDermal heating. La RF monopolare riscalda selettivamente il derma profondo a 40–45°C.Monopolar RF selectively heats the deep dermis to 40–45°C.
- Contrazione collageneCollagen contraction. Le fibre collagene esistenti si contraggono dando tightening immediato.Existing collagen fibres contract giving immediate tightening.
- NeocollagenesiNeocollagenesis. I fibroblasti producono nuovo collagene nelle settimane successive.Fibroblasts produce new collagen in following weeks.
Indicazioni clinicheClinical indications
- Rilassamento cutaneo di viso e colloFace and neck skin laxity
- Addome con perdita di tonoAbdomen with tone loss
- Braccia cedevoliLax arms
- Cosce con lassitàThighs with laxity
- Pelle post-dimagrimentoPost-weight-loss skin
- Mantenimento della qualità cutaneaSkin quality maintenance
- Prevenzione dell'invecchiamento cutaneoSkin ageing prevention
A chi si rivolgeWho it's for
Tre profili: il 35–45enne in fase preventiva che vuole mantenere il tono cutaneo; il 45–60enne con rilassamento lieve/moderato; chi cerca un mantenimento regolare tra trattamenti più intensivi.Three profiles: the 35–45 in preventive phase wanting to maintain skin tone; the 45–60 with mild/moderate laxity; those seeking regular maintenance between more intensive treatments.
Volnewmer è particolarmente apprezzato per la totale assenza di decorso: si può fare in pausa pranzo e tornare immediatamente alla quotidianità. È un trattamento di mantenimento ideale per chi vuole rallentare l'invecchiamento cutaneo in modo graduale.Volnewmer is particularly valued for the total absence of downtime: it can be done during a lunch break with immediate return to daily life. An ideal maintenance treatment for those wanting to gradually slow skin ageing.
ControindicazioniContraindications
- Gravidanza e allattamentoPregnancy and breastfeeding
- Pacemaker o dispositivi elettronici impiantabiliPacemakers or implantable electronic devices
- Impianti metallici nella zona di trattamentoMetal implants in the treatment area
- Patologie infiammatorie sistemiche attiveActive systemic inflammatory conditions
- Lesioni cutanee attive nella zonaActive skin lesions in the area
La procedura, passo per passoThe procedure, step by step
- Visita medicaMedical consultation. Valutazione del grado di rilassamento e delle aree.Laxity degree and area assessment.
- DetersioneCleansing. Pulizia accurata della pelle.Thorough skin cleansing.
- Gel conduttivoConductive gel. Applicazione del gel per la trasmissione della RF.Gel application for RF transmission.
- TrattamentoTreatment. Passaggi sistematici con il manipolo monitorando la temperatura.Systematic passes with the handpiece monitoring temperature.
- Controllo termicoThermal control. Mantenimento della temperatura target per il tempo necessario.Maintenance of target temperature for the required time.
- LenitivoSoothing. Crema idratante post-trattamento.Post-treatment moisturiser.
- IndicazioniInstructions. Indicazioni per ottimizzare il risultato.Instructions to optimise the result.
Cosa aspettarsiWhat to expect
Durante la sedutaDuring the session
Sensazione di calore confortevole. 45 minuti.Comfortable warmth sensation. 45 minutes.
Immediatamente dopoImmediately after
Lieve arrossamento che scompare in poche ore. Nessuna limitazione.Mild redness disappearing in hours. No limitations.
Primi giorniFirst days
Effetto tightening iniziale percettibile.Initial perceptible tightening effect.
1–3 mesi1–3 months
Risultato progressivo con neocollagenesi.Progressive result with neocollagenesis.
Risultati & timelineResults & timeline
- ImmediatoImmediate — tightening iniziale visibile.initial visible tightening.
- 1 mese1 month — primo accenno di neocollagenesi.first neocollagenesis hint.
- 3 mesi3 months — picco del risultato.peak result.
- 12 mesi12 months — durata con mantenimento.duration with maintenance.
Numero di seduteNumber of sessions
1–3 sedute distanziate di 3–4 settimane. Mantenimento ogni 6–12 mesi per preservare il risultato.1–3 sessions spaced 3–4 weeks apart. Maintenance every 6–12 months to preserve the result.
Preparazione al trattamentoPre-treatment preparation
- 48 ore prima: niente alcool, niente FANS se non essenziali.48 hours before: no alcohol, no NSAIDs unless essential.
- 2 settimane prima: evitare esposizione solare diretta.2 weeks before: avoid direct sun exposure.
- Giorno del trattamento: pelle pulita e struccata.Treatment day: clean, make-up-free skin.
- Comunicare patologie e terapie in corso al medico.Communicate conditions and ongoing therapies to the physician.
Cure post-trattamentoPost-treatment care
- SPF 50+: applicazione quotidiana sulla zona trattata.SPF 50+: daily application on the treated area.
- 72 ore: niente sauna, piscina, sport intenso.72 hours: no sauna, pool, intense sport.
- Idratazione: bere almeno 2 litri d'acqua al giorno.Hydration: at least 2 litres of water daily.
- Skincare delicata nei primi giorni post-trattamento.Gentle skincare in the first days post-treatment.
- Follow-up: rispettare i controlli programmati.Follow-up: respect scheduled check-ups.
Combinazioni & sinergieCombinations & synergies
Volnewmer si combina con altre tecnologie:Volnewmer combines with other technologies:
- HIFU — per il piano profondo (SMAS), complementare.for the deep plane (SMAS), complementary.
- Morpheus 8 — per la texture cutanea.for skin texture.
- Ultraformer corpo — HIFU corpo complementare.complementary body HIFU.
- Biostimolazione — per la qualità superficiale.for surface quality.
La radiofrequenza che lavora in profondità, senza interruzioni.The radiofrequency that works deep, without interruptions.
Prima & dopoBefore & after
Documentazione fotografica reale dei pazienti dello studio. Disponibile con consenso esplicito secondo la normativa GDPR.Real patient photographic documentation. Available with explicit GDPR-compliant consent.
Before · patient consent required
After · same angle, same light
Domande frequentiFrequently asked
È doloroso?Is it painful?
No, sensazione di calore confortevole grazie al raffreddamento epidermico.No, comfortable warmth thanks to epidermal cooling.
Quanto durano i risultati?How long do results last?
12 mesi con mantenimento. Il processo di invecchiamento prosegue.12 months with maintenance. The ageing process continues.
Differenza con HIFU?Difference from HIFU?
Volnewmer (RF) agisce con calore diffuso; HIFU con energia focalizzata in profondità. Spesso complementari.Volnewmer (RF) acts with diffuse heat; HIFU with deep focused energy. Often complementary.
Posso tornare al lavoro subito?Can I return to work right away?
Sì, immediatamente. Nessun decorso visibile.Yes, immediately. No visible downtime.
A che età iniziare?At what age should I start?
Dai 35 anni in fase preventiva, o quando compaiono i primi segni di rilassamento.From 35 in preventive phase, or when first laxity signs appear.
È adatto al corpo?Is it suitable for the body?
Sì, è indicato sia per viso che per corpo (addome, braccia, cosce).Yes, indicated for both face and body (abdomen, arms, thighs).