Il microneedling con Skin Pen utilizza micro-aghi motorizzati per creare una matrice controllata di micro-canali nella pelle. Queste micro-lesioni attivano la naturale risposta riparativa cutanea (induzione di collagene), migliorando texture, cicatrici, pori e qualità generale della pelle. È sicuro su tutti i fototipi.Microneedling with Skin Pen uses motorised micro-needles to create a controlled matrix of micro-channels in the skin. These micro-injuries activate the natural skin repair response (collagen induction), improving texture, scars, pores and overall skin quality. Safe on all skin types.
— Microneedling · Skin Pen
Skin Pen
Microneedling di precisione per la stimolazione della rigenerazione cutanea naturale. Cicatrici, pori, texture.
Indicazioni
Texture · Cicatrici
Cos'è il needling Skin PenWhat is Skin Pen microneedling
Lo Skin Pen è un dispositivo motorizzato con micro-aghi sterili monouso, la cui profondità è regolabile in base alla zona e all'indicazione. A differenza dei roller manuali, garantisce micro-canali perpendicolari precisi e profondità uniforme. La risposta riparativa stimola fibroblasti, collagene ed elastina.Skin Pen is a motorised device with sterile single-use micro-needles whose depth is adjustable based on area and indication. Unlike manual rollers, it ensures precise perpendicular micro-channels and uniform depth. The repair response stimulates fibroblasts, collagen and elastin.
Il microneedling è spesso combinato con l'applicazione di principi attivi (acido ialuronico, vitamine, PRP, esosomi): i micro-canali ne facilitano la penetrazione transdermica. È sicuro su tutti i fototipi (non agisce sul pigmento) e ha un decorso molto contenuto (1–2 giorni).Microneedling is often combined with the application of active ingredients (hyaluronic acid, vitamins, PRP, exosomes): the micro-channels facilitate their transdermal penetration. Safe on all skin types (doesn't act on pigment) with very limited downtime (1–2 days).
Come funzionaHow it works
Il microneedling agisce per induzione di collagene:Microneedling acts by collagen induction:
- Micro-canaliMicro-channels. I micro-aghi creano micro-lesioni controllate.Micro-needles create controlled micro-injuries.
- Risposta riparativaRepair response. La pelle attiva la cascata di guarigione.The skin activates the healing cascade.
- NeocollagenesiNeocollagenesis. Si forma nuovo collagene ed elastina.New collagen and elastin form.
Indicazioni clinicheClinical indications
- Texture cutanea irregolareIrregular skin texture
- Cicatrici acneiche superficialiSuperficial acne scars
- Pori dilatatiEnlarged pores
- Rughe sottiliFine lines
- SmagliatureStretch marks
- Qualità cutanea generaleOverall skin quality
- Veicolazione di principi attiviActive ingredient delivery
A chi si rivolgeWho it's for
Questa tecnologia è impiegata nei trattamenti per: chi ha texture irregolare e pori dilatati; chi ha cicatrici acneiche superficiali; chi cerca un ringiovanimento dolce con decorso minimo, anche su pelle scura.This technology is used in treatments for: those with irregular texture and enlarged pores; those with superficial acne scars; those seeking gentle rejuvenation with minimal downtime, even on darker skin.
Il microneedling è una scelta versatile e sicura su tutti i fototipi, perché non agisce sul pigmento melanico. È spesso combinato con PRP ('vampire facial') o esosomi per amplificare la rigenerazione.Microneedling is a versatile, safe choice on all skin types, as it doesn't act on melanin pigment. Often combined with PRP ('vampire facial') or exosomes to amplify regeneration.
ControindicazioniContraindications
- Gravidanza e allattamentoPregnancy and breastfeeding
- Infezioni cutanee attive (herpes, acne attiva severa)Active skin infections (herpes, severe active acne)
- Trattamento isotretinoina recenteRecent isotretinoin treatment
- Disordini della coagulazioneCoagulation disorders
- Cheloidi documentatiDocumented keloids
- Patologie autoimmuni cutanee attiveActive cutaneous autoimmune conditions
La procedura, passo per passoThe procedure, step by step
- Visita medicaMedical consultation. Valutazione qualità cutanea e indicazione.Skin quality and indication assessment.
- DetersioneCleansing. Pulizia accurata della pelle.Thorough skin cleansing.
- Anestesia topicaTopical anaesthesia. Crema anestetica 30 minuti.Anaesthetic cream 30 minutes.
- TrattamentoTreatment. Passaggi dello Skin Pen con profondità regolata.Skin Pen passes with adjusted depth.
- Principi attiviActive ingredients. Applicazione di sieri/PRP veicolati nei micro-canali.Application of serums/PRP delivered into micro-channels.
- LenitivoSoothing. Maschera lenitiva post-trattamento.Post-treatment soothing mask.
- SPFSPF. Protezione solare obbligatoria.Mandatory sun protection.
Cosa aspettarsiWhat to expect
Durante la sedutaDuring the session
Sensazione di vibrazione e lieve graffio, ben tollerata.Vibration and mild scratch sensation, well-tolerated.
Primi 1–2 giorniFirst 1–2 days
Eritema simile a una leggera scottatura solare.Erythema like a light sunburn.
Giorni 3–5Days 3–5
La pelle si normalizza, appare più luminosa.Skin normalises, appears more luminous.
1–3 mesi1–3 months
Risultato progressivo con neocollagenesi.Progressive result with neocollagenesis.
Risultati & timelineResults & timeline
- ImmediatoImmediate — pelle più luminosa dopo qualche giorno.more luminous skin after a few days.
- 1 mese1 month — miglioramento di texture e pori.texture and pore improvement.
- 3 mesi3 months — picco con neocollagenesi.peak with neocollagenesis.
- MantenimentoMaintenance — sedute periodiche.periodic sessions.
Numero di seduteNumber of sessions
Ciclo di 3–4 sedute distanziate di 4 settimane. Mantenimento periodico. Spesso combinato con PRP o esosomi.Cycle of 3–4 sessions spaced 4 weeks apart. Periodic maintenance. Often combined with PRP or exosomes.
Preparazione al trattamentoPre-treatment preparation
- Visita medica preliminare per valutare l'indicazione.Medical consultation beforehand to assess indication.
- Comunicare patologie, impianti e terapie in corso.Communicate conditions, implants and ongoing therapies.
- Idratazione: bere abbondantemente nei giorni precedenti.Hydration: drink abundantly in the preceding days.
- Pelle pulita il giorno del trattamento.Clean skin on treatment day.
Cure post-trattamentoPost-treatment care
- Idratazione: almeno 2 litri d'acqua al giorno.Hydration: at least 2 litres of water daily.
- Seguire le indicazioni specifiche del trattamento.Follow the specific treatment instructions.
- SPF 50+ se trattata cute esposta.SPF 50+ if exposed skin treated.
- Follow-up: rispettare i controlli.Follow-up: respect check-ups.
Combinazioni & sinergieCombinations & synergies
Il microneedling si combina con trattamenti rigenerativi:Microneedling combines with regenerative treatments:
- PRP — il "vampire facial": PRP veicolato nei micro-canali.the "vampire facial": PRP delivered into the micro-channels.
- Esosomi — amplificano la rigenerazione.amplify regeneration.
- Pori dilatati — per affinare la grana cutanea.to refine skin texture.
- Cicatrici — per cicatrici superficiali.for superficial scars.
Stimolare la pelle a rigenerarsi da sé.Stimulating the skin to regenerate itself.
Prima & dopoBefore & after
Documentazione fotografica reale dei pazienti dello studio. Disponibile con consenso esplicito secondo la normativa GDPR.Real patient photographic documentation. Available with explicit GDPR-compliant consent.
Before · patient consent required
After · same angle, same light
Domande frequentiFrequently asked
È sicuro su pelle scura?Is it safe on dark skin?
Sì, è uno dei vantaggi: non agisce sul pigmento melanico, sicuro su tutti i fototipi.Yes, one of its advantages: it doesn't act on melanin pigment, safe on all skin types.
Cos'è il vampire facial?What is the vampire facial?
Microneedling + PRP: i micro-canali veicolano il plasma del paziente per amplificare la rigenerazione.Microneedling + PRP: micro-channels deliver the patient's plasma to amplify regeneration.
Quanto è visibile il decorso?How visible is recovery?
1–2 giorni di eritema simile a una scottatura leggera. Make-up dal giorno successivo.1–2 days of erythema like a light sunburn. Make-up from the next day.
Quante sedute?How many sessions?
3–4 in cicli a 4 settimane, più mantenimento.3–4 in cycles 4 weeks apart, plus maintenance.
È doloroso?Is it painful?
Con anestesia topica ben tollerato. Sensazione di vibrazione e lieve graffio.Well-tolerated with topical anaesthesia. Vibration and mild scratch sensation.
Differenza dai roller manuali?Difference from manual rollers?
Lo Skin Pen motorizzato garantisce micro-canali perpendicolari precisi e profondità uniforme.The motorised Skin Pen ensures precise perpendicular micro-channels and uniform depth.